2019-01-23

Top5 Szerda 2019.01.23. - Top of Your TBR - Avagy a TBR (To Be Read) listámon szereplő legfontosabb könyvek...

Könyvek a várólistám legelejéről...
Boring... boring... boring...

Sajnálom, hogy ezt kell mondanom, de komolyan fontolóra veszem, hogy ezentúl ez a rovat nem minden héten fog bővülni új tartalommal, mert rendkívül egysíkúnak érzem...
A mai hétre azonban nem hoztam saját témát, így kénytelen leszek beszélni a várólistámról... megint. Ami ugyebár egy folyamatosan változó dolog, állandó mozgásban van, mint a Föld és a víz, és számtalan tényező zavarhatja meg az olvasás sorrendjét, vagy éppen az elolvasandó kötetek mivoltját...

De lássuk röviden, mik is azok a kötetek, melyeket az elkövetkezendő pár napban szeretnék elolvasni... Aztán majd meglátjuk, mi lesz belőle...


Alex T. Smith: A ​kisegér, aki elhozta a karácsonyt

A ​kisegér, aki elhozta a karácsonyt c. könyvet december óta szeretném elolvasni, de sajnos mindez idáig nem volt rá alkalmam, pedig az idő igencsak szorít, ugyanis recenziós példányról van szó, amivel már így is késésben vagyok – röstellem is magam miatta.
A Karácsony, mint a legszebb ünnep, a gyönyörű illusztrációk, valamint a bájos mesék szerelmeseként ez a kötet igazi kincsesbánya a számomra, ám a benne található feladatok, amik megakasztják a történetet picit elkedvtelenítenek a kötettel kapcsolatban… Mindenesetre nemsokára kiderül, mennyire is tudja elnyerni a tetszésem a kötet...


Dés Mihály: Ancsa ​és Pancsa meg a vadmalacok

Ezt a mesekönyvet már nagyon régen kinéztem magamnak, az első részével együtt, azonban már nagyon kevés helyen kapható, és mindez idáig nem is volt alkalmam megvásárolni, mert mindig volt valami, ami elsőbbséget élvezett.
Jó szokásomhoz híven ismét a 2. részt sikerült megszereznem elsőnek, aminek az elolvasásával sem fogok várni, hiszen rendkívül érdekel a sztori. Az első rész beszerzése sajnos még várat magára, de elvileg még meg fogom tudni vásárolni a Libriben... Remélem valamikor február elején.
Azon kívül, hogy a fülszövegek igen kecsegtetőek, az illusztrációk is gyönyörűek, és a történet egy, a borító alapján két huncut és vásott ikerlány kalandjairól szól, és nekem nem is kell ennél több érv a könyv mellett. :) 


Haruichi Furudate: Haikyu!! ​1.

A legújabb kedvenc animém, amire 2018 decemberében bukkantam rá, s mint olyan, természetesen a manga sem hiányozhat a polcomról. Az animére kicsit későn találtam rá, hiszen már 3 teljes évadot megért, és ha minden igaz, idén szeptemberben a sorozat folytatódik!
A történet megismerésével és megszeretésével több mint 30 megjelent kötet beszerzésére vállalkoztam most, így hódolván ennek az új szerelemnek, és ennek ellenére örülök, hogy nem egy olyan sorozatot sikerült kifognom, ami még csak döcög a közepe felé, hiszen itt már legalább a célegyenesben vagyunk.
A vízisten menyasszonya 19 kötetének olvasása után teljesen kiakadtam, hiszen 10 éve – 2019 révén pedig már beleléptem a 11. évbe – várom a történet lezárultát, és bevallom, már rettenetesen unom, hogy ennyit kell várni egy sorozat befejeződésére, ami ráadásul nem is hozza meg a kívánt hatást,  mint ahogy utánajártam, mert nem bírtam már  tovább várni...
A Haikyu!! manga olvasása azonban egy jó ideig el fog tartani, és szerencsére az utánpótlásnak sem vagyok híján, így bátran vágok bele az eredeti történetbe…


Pavla Hanácková: Miért ​röhög a hiéna?
Tévhitek és hiedelmek az állatok világában

A Manó Könyvek egyik legújabb, cuki újdonsága, ami számos tévhitet tartalmaz az állatvilág egyes példányairól, gyönyörű illusztrációkkal megspékelve. Ez a nekem való kötet! ❤


Strike Tanaka: Servamp ​6.

A Servamp a 2017-es év egyik legjobb animéje, és egyik kedvenc története számomra, amiből sikerült minden eddig megjelent manga kötetet beszereznem, de mivel nagyon szeretem a történetet, igyekeztem elhúzni annak olvasását, ezért a 6. kötet már május óta félbehagyva várja a polcomon, hogy folytassam. Nagyon szeretném, de úgy félek, hogy elfogy az a pár kötet, ami a polcomon van, és megint el kell szakadnom a világától, de úgy érzem, most már ideje lesz befejeznem, annál is inkább, mert 2019. áprilisáig teljesítenem kell egy ehhez kapcsolódó molyos kihívást. :) Az inspiráció megvan tehát... :)

Nos, ez lett volna az én rövid listám, amik a napokban a kezemben fognak forogni, olvasás céljából. :)
A jövő hétre nézve, amikor az eredeti ötlet hivatalosan is egy szabadon választott téma, még meglátom, hogy érkezem-e valamivel, vagy szünetet tartok...

2019-01-22

Könyvborító Kedd - Borítómustra Caledonia szemével 2019. 4. hét - Liz Braswell: A ​Whole New World

Kedves Vándor!

Üdvözlégy Agrabában, a rejtélyek honában, Jafar "birodalmában"... ;) 


Liz Braswell: A ​Whole New World
(Twisted Tales 1.)

Welcome to a new YA series that reimagines classic Disney stories in surprising new ways. Each book asks the question: What if one key moment from a familiar Disney film was changed? This dark and daring version of Aladdin twists the original story with the question: What if Jafar was the first one to summon the Genie? When Jafar steals the Genie's lamp, he uses his first two wishes to become sultan and the most powerful sorcerer in the world. Agrabah lives in fear, waiting for his third and final wish.To stop the power-mad ruler, Aladdin and the deposed Princess Jasmine must unite the people of Agrabah in rebellion. But soon their fight for freedom threatens to tear the kingdom apart in a costly civil war. What happens next? A Street Rat becomes a leader. A princess becomes a revolutionary. And readers will never look at the story of „Aladdin” in the same way again.


A Whole New World pontosan az a könyv, amibe első pillantásra beleszerettem, és már nagyon régen szerettem volna a magaménak tudni. Ursula mellett Jafar a második kedvenc Disney-gonoszom - és az első hímnemű ^^ - így kétség sem férhetett hozzá, hogy ezt a könyvet nekem találták ki. A fülszöveg kecsegtető sorai mellett azonban a borító volt az, ami a leginkább megfogott, hiszen elképesztően gyönyörű illusztrációról van szó.
A könyv megszerzése azonban kb. egy teljes évembe telt, és a könyvbeszerzéseim közül az egyik legnagyobb kálvária ehhez a kötethez kapcsolódik, ha nem a legnagyobb...
A Whole New World ugyanis kétféle borítóval jelent meg. A lila borító az eredeti dizájn, míg a fekete borítós kiadások - a förtelmesen rondák - már az újranyomások, illetve a puha kötéses könyvcsalád tagjai, ugyanis az alább látható, eredeti dizájnt folytató, legújabb kötetek már kemény kötésben kaphatóak.
Jafar könyve azonban az első a sorozatban - egyébként szerintem nem véletlenül... ^^ - ami az eredeti borítódizájnnal, ámde puha kötésben jelent meg, míg mellette a fekete kiadás is puha borítású, s ha ez nem lenne elég, még az ISBN számuk is egyforma, így a Bookdepository garanciát sem tudott vállalni arra, mit is fogok kapni... Természetesen a feketét kaptam, azt a förmedvényt, két egymást követő alkalommal. :(
Majd tavaly szeptemberben a kötet újranyomást kapott, az eredeti borítóval, és én már reménykedni sem mertem,  hogy valaha a kezemben tarthatom, mégis úgy döntöttem, hogy újra megrendelem, immáron harmadik alkalommal! Lehet, hogy most sokan hülyének néznek, de ennél a könyvnél számomra nagyon fontos, hogy Jafar maga legyen a köteten, hiszen tulajdonképpen abba szerettem bele.
A csomagom végül október 11-én futott be, és abszolút reményt vesztve bontottam ki, nem is várva semmi jót a csomagtól, de amikor feltéptem a húzókát, és a doboz belsejében tündökölt a lila borító, akkorát sikítottam, hogy beleremegett a ház, és párom is megszólalt: Csak nem? Végre? Ez amúgy már hányadik példányod is belőle?...
Khm... a harmadik, de az első kettő a fenét se érdekli, itt van a szemkápráztatóan gyönyörű lila, és én babusgatni fogom.... Ennek híven jó néhány percig simogattam is a kicsikét. ^^ 

Off: Gyűűűűlölöm a duplaborítós kiadásokat...


A borító gyönyörű lila és fekete színben pompázik, és a két szín határa, a már megszokott módon "szakítja" ketté a borítót.

A középpontban természetesen Jafar áll, fekete sziluettje és a szeme mélyén parázsló gonoszság rendkívüli erősséggel van jelen a borítón.
Jafar egyenesen ránk néz, az olvasóra, és egész lényével Agrabah fölé magasodik, fenyegető jelenléte az egész városra kihatással van...

A háttérben a palota jellegzetes kupolái és a díszes palotarész oszlopai tűnnek fel, és a kötetet rendkívül velősen jellemző egyetlen mondat a borító felső részében kapott helyet.

"What if Aladdin had never found the lamp?"

"Mi történne, ha Aladdin sosem találta volna meg a lámpát?"

Érdekes gondolat...

A borító alsó részében Agrabah épületeinek szoros rejtekében tűnik fel a lámpa, a mi szeretett Dzsinnink átkos otthona, az egész történet mozgatórugója, amiből liláskék füst száll fel, és kígyózik Jafar alakja felé...

Hátborzongatóan gyönyörű ez az illusztráció és minden apró motívum, mely az agrabahi történetet hivatott nekünk elmesélni egy új köntösben...

Élőben a kötet gyönyörű lila színben pompázik, erőteljes, és szinte hívogat. Kétségtelenül szemet kápráztató...


Liz Braswell

1950-ben született, Birmingham (Anglia), de egy Connecticut-i kisvárosban, Storrs-ban nőtt fel. Az egyetemen egyiptológus diplomát szerezett.
Szeret kertészkedni, de az ideje nagy részét a Brooklyn-i lakásában tölti bezárva... Mindezek ellenére paradicsomot termeszt és kávéfát nevel. Hmm... Kötni és szőni is tud, továbbá szeret síelni.

Férjével, és két gyermekével él, van egy macskája, három hala, egy kutyusa, és öt darab kávéfája. ^^ 
Írói karrierje a Whole New World c. regénnyel kezdődött, és ezt ő szereti úgy emlegeti, hogy: "Minden Aladdin-nal kezdődött.".
A fia az Alexander, míg a lánya az Ivy nevet viseli és Liz egyik nagy álma, hogy egy Halloween-i partyn Lex Luthorként és Poison Ivyként lássa őket beöltözve. ^^


2019-01-19

Rei Toma: The ​Water Dragon's Bride 1. - Értékelés

A The Water Dragon's Bride c. mangasorozatra emlékeim szerint a Bookdepositoryn találtam rá, mintegy véletlenül, és azonnal felkeltette a figyelmemet a címével és a gyönyörű illusztrációjával. Az első kötetet még 2018 nyarán rendeltem meg, de az olvasásra csak most kerítettem sort – sajnos. ^^

Fülszöveg
Rei Toma: The ​Water Dragon's Bride 1.

A modern-day girl gets whisked away to a strange land where she is sacrificed to a water dragon god!

In the blink of an eye, a modern-day girl named Asahi is whisked away from her warm and happy home and stranded in a strange and mysterious world where she is sacrificed to a water dragon god! What plans are in store for her, and what will happen when she comes face to face with this god?

A young boy named Subaru comes to Asahi’s aid, but despite his help, Asahi must endure a test of survival! Will she be able to make it out alive or will she end up being sacrificed?


A történet főhőse egy bájos kislány, Asahi aki a szüleivel él a modern Japánban, és éppen ebédhez készülődik, ám előtte megkeresi az udvaron az apukáját, aki éppen a kerti tavacskáját csinosítja. Asahi sorsa ennél a tónál pecsételődik meg, és a víz erejének köszönhetően a középkori Japánban találja magát, egy sűrű, sötét erdőben...
Asahi fél, nem tudja hová került, és ő maga nagyon sokáig nem is érti, mi is történt valójában. Sötétedés után, az éjszaka hangjaitól kísérteties erdőben találkozik egy kisfiúval, aki a Subaru névre hallgat. A fiú és a nővére elviszik a kislányt a falujukba, ám Asahi modern ruhát visel, így azt hiszik, hogy démon. Subaru anyja gonosz szándékkal tesz eleget fia kérésének, amikor megengedi, hogy a lány a házukban maradhasson, ugyanis egy gonosz terv fogant meg az agyában... A nő feláldozza a kislányt a víz istenének, vagyis inkább gonosz sárkányának, s mire Subaru feleszmél az ördögi cselre, addig a kislány már az oltáron ül, s ő már nem éri el időben, hogy megmentse…
Asahi így kerül a víz istene elé, akiről úgy hiszi, hogy egy cosplaybe bújt perverz… ^^ A férfi nem érti a kislány modern szavait, ám a dac, amivel tiltakozik ellene feldühíti, elveszi hangját és olyan próba elé veti, amiből Asahi kénytelen beismerni, hogy ez nem csupán egy rossz álom, hanem a szörnyű valóság…


A történet rendkívül érdekes és izgalmas, és az első kötetben is szépen zajlanak az események, annak ellenére, hogy ez még csak a bevezető kötet… A mangaka rajzai elképesztően gyönyörűek és tele vannak élettel. ❤ *-*
Asahi egy aranyos, haspók kislány, különleges haj- és szemszínnel, ami a középkori Japánban korántsem megszokott. Subaru pedig egy bájos, aranyszívű kisfiú, aki rögtön a szívébe zárja a kislányt, és mint egy igazi lovag, megfogadja, hogy sosem válik el tőle, és mindig meg fogja védeni…
A víz istene is igazán érdekes személyiség, aki bár hűvös és távolságtartó, mégsem sablonos figura.
Van egy olyan érzésem, hogy ebből a történetből valahogy egy szerelmi háromszögbe fogunk bonyolódni, amit szívből rühellek, de mivel a történet igen kecsegtető és a szereplők nagyon is szerethetőek, így kíváncsian várom, mi sül ki ebből a végén… Mert bár lehet, hogy Asahi a vízisárkány menyasszonya lett, a szíve Subaruhoz húzza, és ez – nagyon remélem, hogy így is marad…

Történet: 5/5 bubi
Illusztráció: 5/5 bubi


Rei Toma

A mangaka életéről keveset tudunk.
Március 11-én született Japánban, Chiba prefektúrában.
Hobbija a szundikálás. XD
A vércsoportját bezzeg elárulta: A ^^
Első és leghíresebb mangasorozata a Dawn of the Arcana

2019-01-18

Katie Daynes: What ​is Snow? - Értékelés - Mesevilág-péntek 3/2019

Sziasztok!

A mai Mesevilág-péntek posztomban folytatom Katie Daynes csodálatos ismeretterjesztő könyveinek a bemutatását, és ezúttal egy angol nyelvű kötettel érkeztem, ami sajnos nem jelent meg 2018 Karácsonyára magyarul, ahogy vártam. :(

A What is Snow? c. kötet azt hiszem nem is lehetne aktuálisabb, hiszen tél van, s bár a hó nagy része már elolvadt - legalábbis nálunk - mégiscsak tél van, és a tél nem lehet az igazi egy gyönyörű hótakaró nélkül... :)
Emlékszem, még gyermekkoromban milyen mínuszok voltak és milyen mennyiségű hó esett decemberben, még volt hószünet, mert nem volt fűtés az iskolában, lehetett normális hóembert építeni, szánkózni, Karácsonykor, ha kinéztünk az ablakon, fehér volt minden, Szenteste szállingózott a hó, és a Szilveszter éjjel is hóval búcsúzott az Óévtől... Régi szép emlékek...

Fülszöveg
Katie Daynes: What ​is Snow? 

What's snow made of? Where can I find some? Where does snow go? Wrap up warm – it's time to find out! Curious little children can lift over 30 flaps to find the answers to these questions and many more in this engaging introduction to snow, with simple explanations and gorgeous illustrations on every page.



A What is Snow? - a sorozat többi részéhez hasonlóan - egy bűbájos kötet, gyönyörű illusztrációkkal és számtalan érdekes információval.
A kötetben a már jól ismert, két aranyos gyermek szemén keresztül ismerkedünk meg az új információkkal, amik jelen esetben a hóról szólnak.
A történet elején végre leesik a hőn áhított hó, így a gyerekek kimehetnek a kertbe játszani. Ezt követően megtudjuk, miket lehet csinálni a hóval (pl. hóembert építeni, szánkózni, sőt! felolvasztva még forrócsokit is készíthetünk belőle), majd közelebbről szemügyre vehetjük a hópihék szerkezeti felépítését, olvashatunk a jégről és a felolvadásról, a sarki jégtáblákról, és arról is, milyen állatok élnek a havas területeken.

A kötet rendkívül egyszerűen és érthetően magyarázza el mindazt az információt, amit egy kisgyermeknek érdemes tudnia a hóról. A gyönyörű, bájos illusztrációk segítik a szöveg megértését, és remekül harmonizálnak egymással. Lehetséges, hogy egy felnőtt számára már nem annyira érdekes ez a könyvecske, hiszen mi teljesen tisztában vagyunk azzal, hogy a hó pl. hóember építésre való, de egy pici élet, aki mindenre rácsodálkozik remekül tud tanulni belőle. :)
Ezen kívül a már jól ismert bájos állatok is szerepet kapnak a könyvben, és ha ezek az illusztrációk nem lágyítják el egy felnőtt szívét, hát annak igencsak nem való már a mese... ;) ^^

Eddig a pillanatig a sorozat megjelent tagjai közül a Nézd meg, mik azok a csillagok! c. kötet volt a kedvencem, azonban a What is Snow? most toronymagasan vette át a vezetést és a legújabb kedvencemmé avattam! :)

Mindenképpen ajánlom a kisgyermekek és a szüleik számára, hiszen azon kívül, hogy kreatív, a kihajtható füleknek köszönhetően, okos tudnivalókat is tartalmaz, továbbá jó szívből ajánlom az örök meserajongó felnőtteknek is! :) Remélem, hogy a Central Médiacsoport elhozza ezt a kötetet is magyar nyelven. :) 

Értékelés: 5/5 hógolyó 

2019-01-16

Top5 Szerda 2019.01.16. - Avagy az 5+1 kedvenc Jules Verne regényem...

Sziasztok!

Sokáig gondolkodtam, milyen poszttal is érkezzem ma, és egyáltalán írjak-e a Top5 Szerda kapcsán, mert az utóbbi időben, a rossz témák miatt kissé elveszítettem az érdeklődésemet a rovat iránt. :( Első körben több téma is keringett a fejemben, de egyikről sem volt igazán kedvem írni, majd azon voltam, hogy életjelet adva magamról kiírjam, ez a mai poszt elmarad...
Aztán - mintegy varázsütésre - belebegett a tökéletes téma a lelki szemeim elé! :) 

Az elmúlt egy-két hónap során több régi, lassan a múlt homályába feledő, neves író művéről hoztam értékelést, és ezt továbbra is szeretném folytatni, ezért, engedjétek meg, hogy ma az egyik kedvenc írómról és az ő fantasztikus kalandregényeiről beszéljek nektek egy kicsit, hátha ti is kedvet kaptok valamelyik kötet elolvasásához! :)


Jules Verne a tudományos-fantasztikus irodalom atyja és számtalan zseniális regény írója. Az én gyerekkoromban a kalandregényei, amik bővelkednek a misztikumban, a tudományban és a korát meghaladó előremutatásban, még mondhatom, hogy a fénykorukat élték, mára azonban úgy veszem észre, egyre kevesebben olvassák. :( E miatt mérhetetlen szomorúságot érzek és csalódott vagyok, hogy olyan regények vesznek el az idő homályában, mint pl. az alant felsoroltak.
Verne nagyon jól ír, s bár a hosszabb regényeihez türelem és érdeklődés kell, hiszen számtalan helyen bonyolódik tudományos leírásokba, az olvasási idő minden egyes perce megéri, hiszen olyan kalandok részesei lehetünk, amiről minden fiatal álmodik. Olyan tájakra és időbe juthatunk el vele, ahová a mai életben egyáltalán nem/vagy nagyon kicsi eséllyel.
Verne óriási szerepet játszott abban, hogy én könyvmollyá váltam! A szüleimről rám maradt, régi kiadású, sárga lapos, csodás illatú antikvár kötetek mind ott sorakoztak gyermekkorom polcain, ahonnan az olvasás képességének elsajátítása után szépen sorban a kezembe vándoroltak.
Verne az egyik legrégebbi kedvenc íróm, akinek a Kétévi vakációja és A rejtelmes szigete a mai napig ugyanúgy elvarázsol és magába szippant, mint annak idején...

Az alábbi könyvek mind elsők között voltak az olvasmányaim listáján, és  jelen esetben egy picit csalni fogok, és 5+1 regényről hozok nektek ismertetőt, ugyanis ezek közül még egyet lehúzni már igazán fizikai képtelenség, hiszen a Nemo kapitányért és a Grant kapitány gyermekeiért is vérzik a szívem...


A rejtelmes sziget (1875) 

Példátlan erejű szélvihar sodorja a Csendes-óceán vízsivatagja fölött a léghajót, amelyen öt derék amerikai menekült el Richmondból, a rabszolgatartásért harcoló déli csapatok fogságából. A gáz lassan szivárog el, minden felszerelésüket a vízbe kell hányniuk, és csak a puszta életüket menekítik egy lakatlan szigetre. Kifosztottabbak, mint a hajdani Robinson volt, de leleményükkel, szorgalmukkal és kitartásukkal lassacskán felülkerekednek a helyzet és a természet mostohaságán. Sorsukkal úgy-ahogy elégedettek, de egy sor megmagyarázhatatlan jelenség nyugtalanítja őket. A szigetnek valami titka van, és hőseink megindulnak, hogy a rejtélyt felderítsék.

A regény eredetileg két kötetből áll, ám manapság azt már egy fél tégla nagyságú kiadásban árulják. :) A rejtelmes sziget Verne egyik legnagyobb alkotása, ami mintegy trilógiaként értelmezhető a Nemo kapitánnyal és a Grant kapitány gyermekeivel.
A történet Lincoln elnökségének idején veszi kezdetét, de a történet 98%-át hőseink azon a magányos szigeten töltik, ahová léggömbjük sodorja őket. A regény egy robinzonád, tele rejtéllyel és kalanddal. 


Kétévi vakáció (1888)

A vihar egy új-zélandi kikötő partjától elold egy vitorláshajót, amelyen tizenöt fiúintézeti növendék alussza az igazak álmát. A hajón e pillanatban vétkes könnyelműségből senki más nem tartózkodik, s az orkán szédítő sebességgel elragadja. Mire a szerencsétlenséget felfedezik, a vitorlásnak – tizenöt fiatal utasával együtt – nyoma vész. A hatóságok és a hozzátanozók hosszas, eredménytelen kutatás után beletörődnek a megváltoztathatatlanba, nem úgy, mint a nyílt óceánon felriadó utasok: a gyerekek. A szigetre vetődésük után a gyerekek felépítik ideiglenes társadalmukat, és összefogásukkal átvészelik a kényszerű helyzetet. 

A regény szintén besorolható a robinzonád műfajába, annyi különbséggel, hogy itt nem felnőttek esnek csapdába egy lakatlan szigeten, hanem egy csapat serdülőkorban lévő fiú, akiknek minden leleményességüket és tudásukat össze kell szedniük ahhoz, hogy túléljék. Ezek a fiúk azonban okosak és bátrak, és nemcsak számos kalandot élnek át, de megtanulnak rengeteg olyan alapvető erkölcsi normát is, ami elengedhetetlenül szükséges lesz a későbbi életük során. Mivel a regényben 15 fiú is szerepel - bár nem egyfajta intenzitással - mindenki rátalálhat a saját kedvencére, akivel azonosulni tud. :) 


Nyolcszáz mérföld az Amazonason (1881)

Joam Garralt, a regény főhősét gyilkossággal és rablással vádolják – ártatlanul. Mivel ártatlanságát nem tudja bizonyítani, megszökik, és álnéven kezd új életet. Szerencséjét sikerül is megalapoznia, Brazília egyik leggazdagabb telepese lesz. Szép családi élete, gazdagsága azonban mit sem ér, mert boldogságát állandóan fenyegeti a régi vád. Torres, a volt rabszolgahajcsár birtokába jut egy titkosírással írt dokumentumnak, mellyel Garral bizonyíthatná teljes ártatlanságát. Az aljas kalandor tisztában van a kezébe jutott irat értékével, és mindent elkövet, hogy helyzetét kihasználja. – A végig izgalmas, lebilincselő regény Brazília őserdeiben, az Amazonas partjain és egy különös vízi járművön, a jangadán játszódik.

A fülszöveg nem árul el sokat erről a regényről, csupán az alap konfliktus és nagy titok létezését írja le. Ennek a regénynek a főhőse nem csak Garral, hanem a két gyermeke, Benito és Mina, valamint a lány jegyese, Manuel. A család Mina és Manuel esküvője miatt indul meg a jangadán az Amazonason lefelé, hogy a fiú anyja is részt vehessen az esküvőn. Ám ezzel az úttal Garralnak szembe kell néznie a múlt árnyaival, és a rá leselkedő veszélyekkel. Titok, árulás, vad bennszülöttek, fejvadász, szerető gyermeki szív - kell ennél több?  


A tizenöt éves kapitány (1878)

A szerző 1878-ban írt romantikus kalandregénye most a fekete kontinensre kalauzol el. A főhős, Dick Sand talált gyermek, akit egy bálnavadászhajó derék kapitánya vesz magához, és ügyes hajóinast farag belőle. Egy vadász-szerencsétlenség következtében a Csendes-óceánon kapitány és legénység nélkül maradnak az utasok. Egyedül a tizenöt éves Dick tudására számíthatnak, aki a viharral is derekasan megküzdve elkormányozza a hajót Dél-Amerika partjaihoz. Már a szárazföldön folytatják útjukat, amikor kiderül, hogy Negoro – Samuel Veron földrajztudós gyilkosa – ármánya folytán valójában Afrikába kerültek. Rabszolgakereskedők fogságába esnek, ahonnan csak nagy nehézségek árán tudnak kiszabadulni. Az életv
eszélyes kalandok után újra hajóra szállnak, hogy elérjék céljukat.

Ez a kötet egy bátor fiú története, aki megmutatja, hogy nem csak a felnőttek képesek a logikus gondolkodásra és a bátor tettekre. A leírásban szereplő romantikus kalandregényt kissé fatális tévedésnek érzem, nincs ebben semmi romantika. Kaland, rabszolgaság, Afrika, embereladás az van benne... romantika nem igazán...
A regény főgonosza, Negoro pedig az egyik legjobban megalkotott gazfickó az irodalomban...


Dél csillaga (1884)

Cyprien Méré, a fiatal francia geológus Dél-Afrika gyémántbányáiban kutat, és a gyémánt mesterséges előállításával is próbálkozik. Kísérleteit váratlan siker koronázza, és barátunk úgy érzi, hogy most már biztosan elnyerheti a dúsgazdag bányatulajdonos lányának, Alice Watkinsnak a kezét. Csalódnia kell, mert a csodálatos méretű és tüzű gyémánt, a Dél Csillaga ellene fordítja a bányatulajdonosokat, ráadásul egy pompás banketten megmagyarázhatatlan módon eltűnik. Vad és gyilkos hajsza indul a vélt tolvaj után, aki Méré hűséges néger szolgája. A gyémánt megtalálójának a jutalma Alice kisasszony keze, de a derék francia geológus nemcsak ezért veti magát bátran a hajszába, hanem szolgálóját is tisztázni szeretné a gyanú alól. A váratlan fordulatok egymás sarkára hágnak, és a szerző még az utolsó oldalakra is tartalékol néhány lélegzetelállító meglepetést.

Igazi kaland Afrika vadregényes, fülledt, gyönyörű tájain. Egy értelmetlen hajsza egy gyémánt után, ahol a főhősnek minden erejére és bátorságára szüksége lesz ahhoz, hogy szerelmét senki se vehesse el tőle! Romantika, kaland, ármány - és semmi sem az, aminek látszik... A regény vége és a megoldás egy óriási csattanó, amikor csak ülsz és nézel magad elé, azzal az érzéssel, hogy nem vagy képes elhinni, Verne mennyire rászedett! ^^ A szó legjobb értelmében... ;) 

+1
Észak Dél ellen (1887)

A ​kalandos regény története a múlt század hatvanas éveiben játszódik az amerikai délen, a polgárháború idején amikor a rabszolgatartó Dél és a rabszolgaság ellenes Észak között véres csaták dúltak. A regény hőse James Burbank, a gazdag és emberséges floridai ültetvényes, a rabszolgaság eltörlésének híve. Jacksonville városka közelében él családjával – feleségével és leánykájával. Fia, Gilbert a polgárháború kitörésekor átszökött az északiakhoz, és most a Saint John folyón Jacksonville felé tartó Dupont tengernagy hajóján teljesít szolgálatot. A háborús hírek ugyan megnyugtatóak, de James Burbank szorongatott helyzetben van. Régi ellensége, egy Texar nevű kétes alak, – aki szenvedélyesen védelmezi a rabszolgaságot – állandóan izgatja Jacksonville csőcselékét Burbank ellen. Be is idézteti a bíróság elé, ott többek között szemére veti, hogy bár a rabszolgafelszabadítás híve, saját ültetvényén mégsem szabadítja fel a rabszolgákat. Borbank nem veszi észre a csapdát, s kijelenti, hogy négerei ettől a perctől kezdve szabadok. Mindez azonban csak ürügy Texarnak arra, hogy amint a hatalmat a kezébe kaparintja, felfegyverzett embereivel megtámadja Burbank birtokát, s kegyetlen pusztításokat végezzen. Az ültetvényes és immáron szabad négerei a kastélyon belül védekeznek, s mikor a helyzet veszélyessé válik, Burbank családja nőtagjait biztonságba akarja helyezni. Texar azonban elrabolja Burbank kislányát és a félvér Zermah-t, a dajkát…
A regény fő érdeme, hogy az amerikai polgárháborúról hiteles képet és könnyen elsajátítható ismeretanyagot ad.

Ismét egy, a rabszolgaság korában játszódó, gyönyörű történelmi képet festő, romantikus kalandregény, amiben minden megvan az izgalom fenntartásához. A főszereplők szerethetőek, és nincs az az ember, aki ne drukkolna a győzelmükért, míg az ellenség igazi görény, akinek a bukását tűkön ülve várjuk. Mindeközben húsba vágóan őszintén olvashatunk a rabszolgák sanyarú és szomorú életről és sorsáról... 


Nos, ez lett volna az én mini Verne-szentélyem a mai Top5 Szerda rovat kapcsán, ami remélem, elnyerte a tetszésetek és felkeltette az érdeklődésetek a könyvek iránt! :)
A közeljövőben érkezem még, a témába vágó hosszabb posztokkal és könyvértékelésekkel is, így érdemes követni az oldalam! :)
Most, a poszt végén el kell mondjam, rendkívül örülök, hogy ennyire megszállt az ihlet, ugyanis élveztem a poszt írásának minden apró momentumát. *-*
Tartsatok velem jövő héten is! :) 

2019-01-15

Könyvborító Kedd - Borítómustra Caledonia szemével 2019. 3. hét - Jen Calonita: Mirror, ​mirror

Sziasztok!

Tükröm, tükröm, mondd meg nékem, ki a legszebb, földön-égen...


Jen Calonita: Mirror, ​mirror

Mirror, Mirror: A Twisted Tale poses the question, what if the Evil Queen poisoned the prince?

Following her beloved mother's death, the kingdom falls into the hands of Snow White's stepmother, commonly referred to as „the Evil Queen” by those she rules. Snow keeps her head down at the castle, hoping to make the best of her situation.

But when new information about her parents resurfaces and a plot to kill her goes haywire, everything changes for Snow. With the help of a group of wary dwarfs, a kind prince she thought she'd never see again, and a mysterious stranger from her past, Snow embarks on a quest to stop the Evil Queen and take back her kingdom. But can she stop an enemy who knows her every move and will stop at nothing to retain her power… including going after the ones Snow loves?


A kötettel teljesen váratlanul "találkoztam". Ez a találkozás azonban kétségkívül a kellemes meglepetések közé sorolható, tekintve, hogy ha a kiadó könyvei között böngészve nem találok rá, nem tudom meg, hogy a Twisted Tale sorozatnak új kötete érkezik áprilisban... ^^ De még micsoda kötete, hiszen a Disney Villains karakterek sorából a Gonosz Királynő az egyik olyan karakter, aki nem hiányozhat...


A borító a már megszokott, gyönyörű dizájnt követi, ami a Twisted Tale sorozat egyik legnagyobb erősségét adja. 

Az előző kötetek sémája alapján itt is megtalálható minden, a legapróbb motívumig Hófehérke világából. 

A borító középpontjában maga a Gonosz Királynő áll, akinek arca homályba veszik, ám az árnyékolt stílus és az élénk színek tökéletesen érzékeltetik fenyegető jelenlétét. Sárga szeme gonoszul parázslik, és ha erősen nézzük az arcát, szinte látható a meséből oly jól ismert arc...
Közvetlenül mögötte látható elmaradhatatlan társa, a varázstükör, mely jelen esetben arany keretet kapott, amiben lila füst gomolyog, amit fehér, az égen átcikázó villámokkal spékeltek meg.
A tükör mögött a fenyegető, sötét erdő magasodik, mögötte a büszkén az égbe magasodó királyi várral.

A borító alapszíne a sárga és a fekete, mely középen választja ketté a képet. A sárga szín véleményem szerint a királynő irigységét szimbolizálja, ezért alakjának nagy részét ez a szín vonja körbe.
Azonban, ahogy haladunk lejjebb, úgy válik a borító egyre komorabbá és sötétebbé, ami a királynő lelkét szimbolizálja.
A fekete területen megjelenik a már barátságos, zöld erdő képe, a törpék parányi kunyhója, és néhány állat körvonala is, ám a középpontban a mérgezett, ragyogó piros alma foglal helyet.

A "What if the Evil Queen poisoned the prince?" - "Mi történne, ha a királynő megmérgezné a herceget?" c. felirat, ami a történet velejét adja fehér színnel került feltüntetésre, és remekül kiemelkedik a sárga háttérből, elképesztően vonzza a szemet, és azt sugallja, hogy bizony ez sem egy gyenge kötet lesz... *-*


Jen Calonita

1973-ban született, és jelenleg New Yorkban él. 
Mióta az eszét tudja, ír. Nagy álma volt, hogy fiatal olvasóknak szóló könyveket írjon, és ez az álom mára már valósággá is vált. Már általános iskolában is írt, először az iskolaújságban, majd később egy tinédzser-magazinnál dolgozott. 
Jen kommunikáció szakot végzett Bostonban és kezdetben szerkesztőként dolgozott, majd eldöntötte, hogy az írással fog foglalkozni, hiszen miért is ne? Mindig is ez volt az álma, ideje hát megvalósítani!

Szabadidejében szeret tévét nézni. Az egyik kedvenc sorozata a Once Upon a Time (egyáltalán nem meglepő ^^). Szeret fényképezni, scrapbook-okat készíteni és futni.  
Kedvenc szerzői között megtalálható J.K. Rowling, Meg Cabot, Sophie Kinsella, Ally Carter, Kieran Scott, Elizabeth Eulberg, de ez a lista gyakorta bővül, rengeteg... rengeteg... rengeteg... névvel. ^^ :) 

Alexa Pearl: Mi ​rejtőzik a fák mögött? (Szandi meséi 2.) - Értékelés

Sziasztok!

A nagy titok címet viselő első rész után itt is van a Szandi meséi c. sorozat második kötete, a Mi rejtőzik a fák mögött?.

A Napraforgó Kiadó és vele együtt más, gyermekkönyvekre specializálódott kiadó az utóbbi időben  (2018) azt a kiadási módszert választotta, hogy az új sorozatainak első két részét majdnem egy időben jelentette meg, ami egyáltalán nem butaság, hiszen egy-egy ilyen kötet nem feltétlenül hosszú, sok esetben függővéges, és ha már két kötet is a piacon van, az emberek nagyobb valószínűséggel fogják megvenni, reménykedve a folytatásban. 
Nos, én is nagyon reménykedek számtalan mesekönyv folytatásában a 2019-es évre vonatkozóan... az egyik már elő is rendelhető, én pedig fel is sikkantottam örömömben. ^^

A Mi rejtőzik a fák mögött? pontosan ott veszi fel a fonalat, ahol az első rész befejeződött. Szandi (pfff... még mindig gyűlölöm a magyarosított neveket...) megtudta, hogy szülei csupán örökbe fogadták, és a különös folt a hátán a titkos szárnyai "rejtekhelye". A kiscsikó izgatottan meséli nővéreinek első repülése körülményeit, azonban a gőgös kancák nem hisznek a húguknak, aki rögtön be is bizonyítja, hogy nem hazudott...
Miközben a három fiatal felkeresi a szüleiket, addig Karcsi (OMG), az első részből megismert idős, mogorva tanár is felfedezni, hogy Szandi repül, és felfedi régi titkát...
Sok-sok évvel ezelőtt, a tiltott rengetegen túlról eljött egy zafírszínű ló, aki megsebesült, s míg Karcsi ápolta őt, össze is barátkoztak. Ám Karcsinak soha nem volt bátorsága követni barátját az erdőn túlra, annak ellenére, hogy Zafír ott hagyta egy tollát a szárnyából barátjának, hogy az követni tudja...
Szandi - a tollnak köszönhetően - legjobb barátja társaságában útra kel a völgyön túlra, hogy megkeresse honnan is származik... A fák mögött egy különös, mesebeli világ fogadja őket, aminek a legvégén a szárnyas lovak várnak rájuk, de természetesen a kötet ismét a legizgalmasabb résznél fejeződik be... ^^

Az előző kötethez képest ez a rész sokkal több izgalmat és titkot tartalmazott, hiszen ahogy haladunk egyre beljebb a rejtélyek hálójában, úgy válik számunkra minden egyre homályosabbá... ^^ Igaz ugyan, hogy pár kérdésre választ kapunk, de a legtöbbet még jótékony homály fedi. Kíváncsian várom a 3. kötet megjelenését is, amiből most szintén kaptunk egy picike beleolvasót. 
Paco Sordo illusztrációi továbbra is bájosak és gyönyörűek, és a magyarosított nevektől eltekintve nem lehet panaszunk  a kiadásra. Mindenesetre lehet, hogy megrendelem a köteteket angol nyelven, mert számomra ez a lassú tempó annyira nem menő. ^^

Történet: 5/5 kiscsikó
Illusztráció: 5/5 kiscsikó

2019-01-14

Catherine Rider: Csók ​Párizsban - Értékelés

Sziasztok!

Ma egy szívet tépően gyönyörű történetről hoztam nektek értékelést, mégpedig egy tavaly novemberben megjelent téli kötetről.

Catherine Rider Csók ​Párizsban c. könyve a Menő Könyvek jóvoltából érkezett meg Magyarországra, és rendkívül sajnálom, hogy decemberben már nem jutott időm az elolvasására... Ezt a hiányosságomat azonban a napokban pótoltam...
szerencsére...! :)

A Csók Párizsban a főszereplő srác, Jean-Luc neve miatt került a látószögembe, hiszen a tavalyi év egyik kedvenc regénye nálam nem más volt, mint a Londonban bármi megtörténhet c. kötet, amiben a főhőst szintén Jean-Lucnek hívták, és én bele is szerettem a srácba elég komolyan. ^^
Úgy tűnik, hogy ez a név számomra már örök kísértést és veszélyt fog jelenteni, ugyanis már két Jean-Luc nevű srácért vagyok oda... teljesen menthetetlenül! :)


Történetünk Párizsban veszi kezdetét, amikor főhősnőnk, Serena morcosan és elcsigázottan megérkezik a nővéréhez, egyenesen New Yorkból. A lány azért érkezett Franciaország fővárosába, hogy - mintegy másfél nap alatt - testvérével körbejárja azokat a helyeket, ahol a szüleik húsz évvel ezelőtt a felejthetetlenül boldog nászútjuk során jártak...
Serena édesapja meghalt, és az egész család mélyen gyászol. Édesanyja az utazás helyett azonban egy konferenciára utazik, míg a nővére éppen az aktuális barátjával készül Madridba repülni, és egyáltalán nincs kedve a "Romantikus Projekt" megvalósításához... A terv grandiózus, ám épp annyira kivitelezhetetlen is... Maga az utazás is katasztrofálisan indul, majd Serena megtudja, hogy nem maradhat a nővére "házában", így Lara barátja, Henri azzal a remek ötlettel áll elő, hogy aludjon a kollégiumban, az egyik barátjánál, akinek a szobatársa jelenleg elutazott.
Serena ezek között a furcsa körülmények között találkozik Jean-Luccel, a fotós egyetemistával, aki éppen bajban van, ugyanis a Párizsról szóló fotósorozata a vizsgájához még mindig nem készült el... Semmi vágya egy vadidegen amerikai lányt pesztrálni, ráadásul Karácsony van, és az ő lelkét is súlyos terhek nyomják, de valami azt súgja neki, hogy talán a lány őrült tervének követése közben alkalma nyílik új perspektívában meglátni Párizst és az embereket...
Így hát Serena és Jean-Luc a nyakába veszi Párizst, ám semmi nem úgy alakul, ahogy az útitervben meg volt írva... :)

Serena "nem látja" a várost, ami különösebben nem is érdekli. Ő csak ki akarja pipálni azokat a helyeket, ahol az édesapja is járt, és egy új képekkel teli albumot készíteni az édesanyjának ezekről a helyekről. Mivel újdonsült kísérője, Jean-Luc folyamatosan lelassítja, és még az Eiffel-toronyba szóló jegyei is elvesznek, a lány eléggé morcossá és elkeseredetté válik. Jean-Luc, aki a városban él, úgy gondolja, hogy már semmi újat nem tud adni neki Párizs, ezért kétségbeesetten keresi azokat a pillanatokat, amikben megláthatná a város igazi arcát. Lassú, komótos tempót diktál, amivel lelassítja Serenát, s bár többször is lelkiismeretfurdalást érez e miatt, mégsem érti, hogy nem érdekelheti a lányt Párizs. Hiszen mindenkit érdekel Párizs! Bárki, aki eljut a szerelem városába, és a Serena listáján szereplő "állomásokra", megállna és magába szívná a csodás látványt! De Serena nem! Serena egy határozott, két lábbal a földön járó, tizennyolc éves lány, aki kétségbeesetten keresi a megoldást a gyász feldolgozására...
Jean-Luc figyelmesen tanulmányozza a lányt, és olyan rejtett mélységeit fedezi fel, amiről maga Serena sem tud. Igaz ugyan, hogy az útiterv több helyen is átíródik, a két fiatal mégis olyan kalandok részesévé válik, amit soha életükben nem felejtenek el és ami alapjaiban változtatja meg a személyiségüket...

Serena magányos, aki még mindig nem tudta feldolgozni az édesapja elvesztését, és Jean-Luc, ez a számára idegen és frusztráló francia srác lesz az, akinek először hangosan kimondja magát a tényt, amit eddig soha nem mert hangosan kiejteni, hiszen ha hangosan kiejtünk valamit, annak súlya a lelkünkre rakódik... A fiú a legmélyebb érzelmeit és gondolatait hozza felszínre, aminek a létezéséről nem is tudott, és nem érti, hogy miért történik vele mindez...
Kérdéseinkre azonban csak majdnem a regény legvégén, az utolsó fejezetek egyikében kapunk magyarázatot, mégpedig Serena édesanyjának közbenjárásával.
Serena egy átlagos amerikai lány, aki tulajdonképpen egyedül éli az életét, bár vannak barátai és szórakozni is eljárnak, soha nem volt még barátja és nem tudja milyen érzés valakit szeretni. Ezért is oly megfoghatatlan számára a szülei volt kapcsolata. Egy kósza ötletének köszönhetően, mintegy teljesen véletlenül botlik bele az egyik ismerősébe a Szajna partján, amikor Jean-Luc éppen lemarad mellőle a fotói miatt. Ethan, a másik fiú felbukkanása lesz az, ami mindent megkavar Serena és Jean-Luc épülő kapcsolatában...

Ethan már elsőre sem szimpatikus. Túlságosan kimért, hűvös, ám nyomulós típus, aki látszólag mindenben Serena pontos mása. Határozott, a kettejük jövőjével kapcsolatban, noha abban sem biztos, hogy a lánynak egyáltalán tetszik-e. Ahogy pedig szépen haladunk előre, úgy látjuk meg az igazi arcát...

Jean-Luc
A történet főhőse azonban korántsem Serena egymaga. Jean-Luc a kötet megingathatatlan alappillérét alkotja a lány mellett, aki ugyanolyan fontos, elnyomott, mély érzéseket hordoz magányos szívében, mint Serena.
Jean-Luc szülei elváltak, az apja New Jersey-ben él, ahol egy új feleségtől ikrei születtek és a fiú úgy érzi, hogy lemondott róla... Ha pedig mindez nem lenne elég, az élet szép-lassan elveszi tőle életének egy fontos támpillérét, a nagyapját...
A történet elején továbbá azt is megtudjuk, hogy barátnője, Martine és ő már egy jó ideje szakítottak, s bár megkönnyebbülten vette tudomásul a lány lelépését, még mindig nem érti, miért foglalkoztatja őt a múlt... A sors különös fintora, hogy pont Martine lesz az, aki miatt heves vita alakul ki közte és Serena között, aminek következményekét Serena Ethanhoz fut, s végül Martine lesz az, aki felnyitja Jean-Luc szemét... Ezt követően Jean-Luc mindent elsöprő, őszinte gondolatai nem csak magát a srácot, de az olvasót is teljesen letaglózzák...
Azok a szép és szomorú pillanatok és sorok, ahogy Jean-Luc elméje és szíve kitisztul és meg tudja fogalmazni legbelsőbb érzéseit, a padlóra vágták nemcsak őt, de engem is. Olyan gondolatokat fogalmazott meg, amik tökéletesen igazak rám is, s ez sírásra késztetett. A legjobb értelemben vett, boldog sírásra, ami a felismerés után tör rá az emberre. Arra a sírásra, ami megkönnyebbülést hoz az ember számára...
Jean-Luc jellemében tehát teljesen magamra ismertem... Ezek a sorok akár rólam is szólhatnának...


Figyelem spoiler következik!

Jean-Luc nem hisz abban, hogy valóban, őszintén szeretheti valaki, s ezért eltaszítja magától az embereket. Tudat alatt olyan dolgokat tesz, amikkel bizonyításra kényszeríti a mellette levőket, mennyit bírnak ki belőle. Ez azt hiszem, rám is igaz...

"Mivel megszoktam, hogy az emberek – akár szándékosan, mint az apám, akár önhibájukon kívül, mint a nagyapám – elhagynak. És ezért próbára teszem a türelmüket, és elvárom, hogy bebizonyítsák, hogy akarnak velem lenni. 
Mert el akarom kerülni, hogy kinyújtsam a kezem valami vagy valaki után, és csak az üres levegőt markoljam. És mert azt hiszem, hogy ha nem kapaszkodom bele valakibe, akkor elveszíthetem."

Spoiler vége!


Serena és Jean-Luc számtalan kalandot él át a városban, mindössze egy nap leforgása alatt, de mindketten megtalálják a választ a kérdéseikre és óriási jellemfejlődésen mennek át.
Amikor Serena és Jean-Luc is rádöbben igazi érzéseire, és minden kirakós a helyére áll, akkor egy olyan Párizs és élet tárul kettejük szeme elé, amiről nem is gondolták, hogy létezhet...


A Csók Párizsban egy gyönyörű, ezernyi érzelemmel, szerelemmel, gyásszal, magánnyal, önmagunk keresésével átitatott történet, egy útkeresés, egy váratlan élethelyzet, amikor találkozol a lelked másik felével, aki lehet, hogy egy teljesen más földrészen él, mint te...

Serena és Jean-Luc egy tökéletesen összeillő páros, akik cseppet sem hibátlanok, de a legjobbat hozzák ki egymásból és a körülményekből. Fiatalok, akik keresik önmagukat, és félnek a magánytól, az egyedülléttől, ám amikor egyáltalán nem számítanak rá, az életük megváltozik, és pontosan amiatt, mert egymás mellett lépdelnek....

A történet kezdetén sem Serena, sem Martine nem az a karakter, aki könnyen belopja magát az ember szívébe, és az első oldalakon Jean-Luc karaktere is döcög egy picit, de egy-két fejezet elolvasását követően, amikor a kirakós elkezdi felfedni magát, minden pillanatok alatt megváltozik...

A könyv, fordítási szempontból döcögősen indul, és rengeteg magyartalan mondatot tartalmaz, ami az elején picit bosszantott. :( Szerencsére azonban ez pár oldal után megváltozik, és egy-két furcsa, magyartalan szóhasználattól eltekintve gördülékeny és magával ragadó, bár ez nagyrészt a történetnek köszönhető...

A kötetet mindenképpen ajánlom mindazoknak, akik szeretnének a részesei lenni egy csodás karácsonyi, romantikus történetnek, akik keresik önmagukat, akik félnek a magánytól, és akik szeretik Párizst!
Noha engem soha nem vonzott különösebben Párizs, de most, a könyv elolvasása után elképesztően vágyom oda, csakúgy, mint a Londonban bármi megtörténhet után Londonba. Nos, Anglia fővárosába némiképp egyszerűbb volt kijutnom, és nem tudom, hogy el jutok-e valaha is Párizsba, de minden tőlem telhetőt meg fogok tenni, hogy ez megtörténhessen! :)

Borító
Romantikus, téli, meghitt, szemet gyönyörködtető. *-* Bár a történethez és a szereplőkhöz tulajdonképpen nem sok köze van, ezért ha a montázs alapján számítanátok néhány, a képekhez kapcsolódó jelenetre, gyorsan felejtsétek is el! 

Összegzés

A sorok át vannak itatva ezernyi mély érzelemmel, a szülők, nagyszülők elvesztése iránti gyásszal, és a gyász feldolgozásával, a fiatalok útkeresésével, humoros pillanatokkal, amikből a legszebb emlékek lesznek (mint pl. rossz hajóra szállni, egy céges bulin kikötni, majd eltévedni a "kényszer leszállítást" követően). Romantika, magány, gyász. Ez mind egyben a Csók Párizsban, amit többször is megkönnyeztem. Aki azonban egy könnyed, romantikus történetre számít, csalódni fog! 

Értékelés: 5/5*


Idézetek: 

"– Elyzet megoldva. A barátommal, Jean-Luckel 'álsz. 
Rábámulok. 
– Elnézést, de mit csinálok?"

"… a Milánói Vénuszt keresve. Ahhoz, hogy odajussunk, el kell haladnunk egy csomó görög ember szobra mellett. Úgy tűnik, őket semmi más nem érdekelte, mint hogy meztelenül pózoljanak, vagy harcoljanak. De szemmel láthatóan azt is meztelenül szerették csinálni."

"Az én témám Párizs, nem pedig a „lassú halál Párizsban”."

"Egy lépéssel Serena előtt megállok, és próbálom elállni előle a… a híres hellyel szembeni „férfiklub”-ot, de mikor meghallom a nevetését, már tudom, hogy meglátta. 
– Nem zavar? – kérdezem. 
– Ugyan mi? Azt hiszed, hogy még soha nem mentem el egy sztriptízbár előtt sem? New York-i vagyok!"

"Párizs Serena díszlete, ahogy a szívét követve felfedezőútra indul, és próbál eltávolodni attól a fájdalomtól, ami idehozta."

"Ez így, együtt egy amerikai lány története Párizsban, karácsonykor, ahogy keres valamit (de nem tudja, mit), miközben körülötte a szívek mind fájdalmasan és gyászban, vágyakozva és epekedve jajveszékelnek. 
Ez a történet arról szól, hogy mind mennyire magányosak vagyunk, és hogy az, ha befogadjuk egy város szépségét, ha lassan felfedezzük, azzal néha meg tudjuk oldani ezt a problémát."

További spoileres idézetek: https://moly.hu/konyvek/catherine-rider-csok-parizsban/en-es-a-konyv/caledonia-valley

Kiegészítés
"A kötet fülszövege egy romantikus, bohókás történetet sugall, ám ez a könyv korántsem csak ennyiről szól...
Olvasás utáni első érzelmi áradatom a Molyon: Ez a könyv annyival, de annyival több, mint egy egyszerű romantikus sztori! Ez egy könyv a gyász feldolgozásáról, a magányról, önmagunk és a lelki társunk megtalálásáról szól! 
Varázslatos, megrendítő, több helyen is elsírtam magam! És annyira örülök neki, hogy az 5* értékelésemmel a könyv elérte a 90%-ot az addigi 88/89% helyett. Méltán megérdemli! Nemsokára hozom a blogomon lévő részletes értékelést, mert erről a könyvről írnom kell! *-*